California

« Quand est-ce-que vous venez nous voir ? » Quand nos amis Mark et Wendy qui ont déménagé près de San Francisco il y a 2 ans nous ont invités à leur rendre visite, j’ai tout de suite pensé à septembre 2016, parce que ça faisait déjà un an que je rêvais d’aller aux Etats-Unis pour fêter nos 15 ans de mariage.

« When are you coming to visit? » When our friends Mark and Wendy who had moved near San Francisco 2 years ago invited us over, I immediately thought of September 2016, as I had been dreaming for over a year of travelling to the US  to celebrate our 15th anniversary.

Mark & Wendy

Pourtant, je savais que ce ne serait pas vraiment la bonne période, seulement quelques semaines après avoir déménagé en France?? J’en ai parlé à quelques amis de confiance et j’ai compris que c’était un projet de Dieu. Rob a finalement accepté d’y aller quand on nous a payé nos billets d’avion ! Ensuite, d’autres amis de confiance, François et Roselyne se sont proposés d’accueillir les enfants chez eux, de les amener à l’école tous les jours et de les aider pour leurs devoirs.

However, I knew it wasn’t really a good timing, only a few weeks after moving to France?? After talking it over to a few trusted friends, I realised it was in God’s plans and Rob finally accepted to go when our flight tickets got paid! Then other trusted friends, François and Roselyne, offered to welcome the children into their home, take them to school every day as well as helping them with schoolwork.

Je suis partie pleine d’anxiété et d’excitation, me demandant bien ce qui allait arriver là-bas, mais aussi le coeur lourd de laisser nos enfants si tôt après un si grand bouleversement dans leurs vies.

I went with a mix of trepidation and excitement, wondering what would happen there, but with a heavy heart to leave our children behind, so soon after such a major life change. 

Paris to San FranciscoOn the planeLanding

Mes premières impressions sur la Californie ? C’est vaste, chaud et très sec et luxuriant à la fois : des montagnes pelées à l’horizon, mais aussi des jardins bien entretenus, des palmiers, des vignes… Un vrai dépaysement !

My first impressions of California? It’s vast, hot and very dry, as well as lush: Bare mountains on the horizon, but also manicured gardens, palm trees, vineyards… A brand new scenery!

Palm treesPleasanton streetcacti-mount-diablolime-treedry

Très vite, je me suis rendu-compte que même si je n’avais encore jamais mis les pieds aux Etats-Unis, en fait,  je les connaissais déjà un peu !

Quickly I realised that even if I had never been to the US, in fact I already knew some of it!

Les repas: Meals:

BurgerUS Breakfast

Les courses: Shopping:

Corn dogsLoaded Doritos

Et le centre commercial… And the Mall…

The MallCheesecakes FactoryLids caps

Le week-end, nous sommes allés au marché de Pleasanton, où il y avaient de beaux légumes et où l’on pouvait goûter les produits:

At the weekend, we went to Pleasanton market, where we saw beautiful vegetables and we could taste products:

free-pie-samplespeppers-marketchinese-cabbagenuts

Nous avons aussi assisté à un match de football américain, et l’équipe locale des Amador a gagné!

We also went to a football match and the local team the Amadors won!

CheerleadersJumpingfootball 1football 2Nous avons aussi vu une exposition de voitures classiques à Livermore:

We also went to a classic car show in Livermore:

huge-carvintage-carcar-showcalifornia-car

Regardant autour de moi, je n’arrêtais pas de me dire : « tous ces gens ne connaissent sans doute pas grand chose de l’Europe et ils n’y iront probablement jamais de leur vie »… Souvent j’avais l’impression d’un monde iréel : beaucoup de maisons semblaient sorties de Disneyland et on aurait pu tourner un film dans ce bar, non ?

Looking around, I kept thinking: « these people probably don’t know much about Europe and they will probably never go there »… Often it all felt surreal, as many houses looked like they were from Disneyland and this bar looked like a movie set, didn’t it?

homebar-sign

En allant à l’aéroport j’ai même aperçu 3 policiers en uniformes lourdement armés, qui étaient sur le point d’arrêter un individu à l’extérieur d’un immeuble : là on se serait vraiment crus dans un film !

On the way to the airport I even spotted 3 policemen in uniforms with large guns, in the process of arresting someone outside an apartment complex: they really looked exactly like in a movie!

One thought on “California”

  1. Un résumé très intéressant, illustré par de belles photos. Je pense que je comprends ce que tu as pu ressentir. Merci pour ce partage !

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *